OASIS XML Localisation Interchange File Format (XLIFF) TC
Advancing the bitext exchange standard for localisation
Yoshito Umaoka, yoshito_umaoka@us.ibm.com, Chair
Lucía Morado Vázquez, lucia.morado@unige.ch, Chair
Rodolfo Raya, rmraya@maxprograms.com, Secretary
Table of Contents
- Announcements
- Overview
- TC Liaisons
- TC Tools
- Technical Work Produced by the Committee
- Expository Work Produced by the Committee
- External Resources
- Mailing Lists and Comments
- Press Coverage and Commentary
Tweet #XLIFF
XLIFF Localization Standard Gains International Acceptance with Approvals from OASIS and ISO: IBM, Microsoft, Oracle, SDL, Trinity College Dublin (ADAPT), and Others Advance Interoperability Standard for Commercial and Open Source Localization Tools; 7 March 2018.
8th International XLIFF Symposium program published. https://locworld.com/events/feisgiltt2017/
Registration of FragID prefixes for Extensions
If you are using your own extension elements or attributes in XLIFF 2, and the extension has identifiers, you MUST register the prefix corresponding to your extension's namespace, so that tools can point to the element following the Fragment Identifier mechanism of XLIFF 2
https://wiki.oasis-open.org/xliff/FragIDPrefixRegistration
The purpose of the OASIS XLIFF TC is to define, through extensible XML vocabularies, and promote the adoption of, a specification for the interchange of localisable software and document based objects and related metadata.
For more information, see the TC Charter and FAQ
- Version Control
- Issues List (JIRA)
- Version Control (GitHub Repositories):
- xliff-xliff-22 — A repository designed for use in development of TC chartered work products and test suites
Technical Work Produced by the Committee
- XLIFF 2.1 Specification (HTML) or PDF (893 KB)
- XLIFF 2.0 Specification (HTML) or PDF
- XLIFF 1.2 Specification (HTML) or PDF
- XLIFF 1.1 Specification (HTML)
- XLIFF 1.0 Specification (HTML)
- Representation Guide for HTML (HTML) or PDF (494 KB)
- Representation Guide for Java Resource Bundles (HTML) or PDF (107 KB)
- Representation Guide for Gettext PO (HTML) or PDF (197 KB)
Expository Work Produced by the Committee
- Recorded webinar: 'DITA to XLIFF and Back -Two Complementary Standards'
- Recorded webinar: 'DITA to XLIFF and Back - Understanding the Technical Solution'
Although not produced by the OASIS XLIFF TC, the following information offers useful insights into its work.
- XLIFF 1.2 French translation by Jean-Jacques Solari
- 1st International XLIFF Symposium: 22 Sept 2010, Limerick, Ireland
xliff: the list used by TC members to conduct Committee work. TC membership required to post. TC members are automatically subscribed; the public may view archives.
xliff-comment: a public mail list for providing input to the OASIS XLIFF Technical Committee members. Send a comment or view archives.
xliff-users: a public mail list for XLIFF users to communicate with one another. A subscription is required to use this list. Follow these instructions (find the Subscription Manager link) and select xliff-users
- XLIFF Localization Standard Gains International Acceptance with Approvals from OASIS and ISO: IBM, Microsoft, Oracle, SDL, Trinity College Dublin (ADAPT), and Others Advance Interoperability Standard for Commercial and Open Source Localization Tools; 7 March 2018.
Providing Feedback: OASIS welcomes feedback on its technical activities from potential users, developers, and others to better assure the interoperability and quality of OASIS work.